1 : Panoramic view from the deck plaza.2 : Summer Bon Festival at night on the deck plaza.3 : Third-floor piloti space.4 : Third-floor cafeteria.5 : Fifth-floor staircase lounge.6 : Fifth-floor student interaction space.7 : Sixth-floor student interaction lounge.1 : デッキ広場から見る全景。2 : デッキ広場で行われた盆踊り。3 : 3階ピロティ。4 : 3階食堂。5: 5階学生交流スペース。6: 5階階段ラウンジ7 : 6階学生交流ラウンジ。 「境界」を消しまちに開いたキャンパスBorderless Campus Integrated with the Community大阪大学 箕面キャンパス 外国学研究講義棟大阪府箕面市|2020年12月 Research and Education Hub, Minoh Campus, Osaka UniversityMinoh, Osaka Pref. | December 2020大澤 智/久下武彦 Satoshi Osawa / Takehiko Kuge日建設計 設計監理部門 Architectural Design Department, Nikken Sekkei吉田 聡 Satoru Yoshida 日建設計 エンジニアリング部門 Engineering Department, Nikken Sekkei区画整理により整備された新しいまちの一画に、大阪大学箕面キャンパスは移転しました。大学が市や地域の方々とともに公共空間や施設の連携を目指した整備方針を引き継ぎ、敷地境界を意識せず、ピロティや食堂を市民に開放し、市有地と一体のオープンスペースを計画。大学のモットー「地域に生き世界に伸びる」が具現化した、まち全体がキャンパスともいえる空間を実現しました。Osaka University’s Minoh Campus has been relocated to a new section of town made available through urban land consolidation. In keeping with the university's develop-ment policy of working together with city officials and local residents to create public spaces and facilities, the piloti space and cafeteria are made open to the public and integrated with city-owned land, without regard to site boundaries. The space was designed so that the town itself merges with the campus, embodying of the university’s motto, “live locally, grow globally.”S=1:5,000 |500m014過去と現在をつむぎあうキャンパス建物は駅からまっすぐ延びるプロムナードの正面という、まちの顔となるべき立地にあります。かつて繊維のまちとして栄えた箕面船場の「織り」と、大学のスローガン「想い つなげる つむぎあう」を手がかりにデザインした外観は、地震力の大きさにより「耐震」と「制振」が切り替わるハイブリッド構造システムでもあります。外壁の外側に耐震要素を集約することで、室内に構造壁を設置する必要がなくなり、大小さまざまな400室ほどの必要諸室を自由に配置することが可能になりました。5・6階には自習や共同学習の場として、2層連続する変化のある学生交流スペースをつくりました。また、旧キャンパスの伝統行事として地域住民と行われていた夏祭りができる空間(ピロティ、デッキ広場)をつくり、旧キャンパスの伝統と思いを受け継いでいます。A Campus Where Past and Present Are Woven TogetherThe building stands in front of the promenade running out from the station, well-positioned as the face of the commu-nity. The building’s exterior design was based on a “weaving” motif—Minoh Senba once flourished as a textile-producing district—as well as on the university's slogan, which could be expressed as “aspirations, connected and woven together.” The exterior is a hybrid structural system that performs either seismic resistance or vibration control depending on the seis-mic intensity of a quake. By concentrating the earthquake- resistant components around the building’s perimeter, we eliminated the need for interior structural walls, allowing for free arrangement of the roughly 400 rooms of varying sizes. On the fifth and sixth floors, two entire levels of diverse spac-es for student interaction create an atmosphere appropriate for both self-study and collaborative learning. The tradition and spirit of the old campus is carried on through the crea-tion of open areas like the piloti space and deck plaza, which can serve as venues for the summer festival—a traditional event that was held in collaboration with local residents at the former site.プロムナードPromenade駅前広場Station plaza大阪大学箕面キャンパス 大阪大学箕面キャンパス 外国学研究講義棟外国学研究講義棟Research and Education Hub, Research and Education Hub, Minoh Campus, Osaka UniversityMinoh Campus, Osaka University北大阪急行北大阪急行箕面船場阪大前駅箕面船場阪大前駅Kita-Osaka Kyuko LineKita-Osaka Kyuko LineMinō-Semba-Handaimae Sta. Minō-Semba-Handaimae Sta. 事業主 : 国立大学法人 大阪大学延べ面積 : 24,897m2ハイブリッド構造システム模式図Schematic diagram of exterior hybrid structure震度5強までは耐震構造としてブレースが踏ん張るDuring earthquakes with a seismic intensity of upper 5 (5+) or lower, seismic resistance is achieved through bracingシアパネル梁Shear panel beams震度6以上は、シアパネル梁が先行降伏し、制振構造となるDuring earthquakes with a seismic intensity of 6 or higher, shear panel beams give way before other compo-nents, mitigating seismic motionClient : Osaka UniversityTotal floor area : 24,897 m2
元のページ ../index.html#14