NJ63
16/24

2025 SUMMER63Feature | WORKSBo夏季|Summer 8:00真夏日の朝、植物やブラインドに散水を行うと、気化熱による涼しい風がm roomを通りリビングへ流れる。リビングと一体で使用すると、心地よい風や自然を近くに感じながら過ごすことができる。On midsummer mornings, watering the plants allows the evaporative cooling effect to generate a gentle breeze that flows through the “m room” blinds into the living room. When used as an extension of the living room, the space invites a comfortable airflow and provides occupants with a connection to nature, enriching everyday life.照度分布Illuminance distribution住まい手による季節・時間帯ごとの環境調節とその照度・温度パターン|Resident-Controlled Seasonal and ・ 自然換気:フルオープン・ 日射遮蔽:ブラインドクローズ・ リビング̶m room境界:フルオープン・ ポイント:散水による蒸散効果・ Natural ventilation: fully open・ Solar shading: closed・ Living room/“m room” partition: fully open・ Key feature: evaporative cooling effect from watering各部屋の平均温度Average temperature in each room住空間の環境性能の定量化と最大化「m room」The “M Room”: Measuring and Optimizing the Environmental Performance of Living Spaces金子知弘/中曽万里恵Tomohiro Kaneko / Marie Nakaso 日建設計 エンジニアリング部門 Engineering Department, Nikken Sekkei江部杏奈 Anna Ebe 日建設計 設計監理部門 Architectural Design Department, Nikken Sekkei住宅不動産において、欧州ではエネルギー性能評価に応じ賃貸契約や賃料変更に制限を設ける流れがあり、今後、日本でも同様の検討がなされていくと予想されます。さらに、世界保健機暑さ・寒さに対する勧告もあり、新築・既存ともに、住宅の高性能化・長寿命化は重要なテーマです。また、ライフスタイルの多様化によって住まい手の要望はいっそう複雑化しており、より柔軟な住空間が求められていると考えます。ハード(窓の位置、サイが自分の生活に合わせて「Multi」に室内環境やエネルギーの16「Management」ができる空間「m room」を提案します。Enhancing the long-term energy performance of both new and existing homes is becoming increasingly critical. In the European housing market, there is a growing trend to regu-late rental agreements and rent adjustments based on ener-gy performance evaluations. A similar approach is expected to be considered in Japan in the near future. Additionally, the WHO’s “Housing and Health Guidelines” include rec-ommendations concerning indoor temperature control, emphasizing the importance of protecting residents from heat and cold. Lifestyles are meanwhile becoming more diverse, and residents’ needs are growing more complex, leading to demand for greater flexibility in living spaces. To meet these evolving needs, we have proposed the “m room,” where environmental performance is measured and optimized from both a“hard” perspective (window posi-tioning, size, performance, floor plans) and a “soft” (sea-sonal, time-based, and lifestyle-driven usage) perspective, enabling residents to freely and flexibly manage both their indoor environment and energy use. “M room” gets its name from the multiple functions the room can perform.構(WHO)「住まいと健康に関するガイドライン」による、住宅のズ、性能、住戸プラン)とソフト(季節や時間帯、ライフスタイルによる使い方)の両面から環境性能の定量化と最大化を行い、住まい手生活における緩衝空間の総合的分析海外ではサンルーム、日本ではくれ縁(室内化された縁側)といった緩衝空間により、外部から室内環境を守る工夫が昔からあります。これらの空間は、さまざまな使われ方で生活に豊かさを与える一方、その価値は経験則や情緒により判断されることが多く、科学的・定量的な視点によるものは多くありません。そこで私たちは、熱・通風・光・音・エネルギーなどの専門的な分析と同時に、住まい方と併せた総合的な検討を行いました。m roomWindCatch28℃29℃Full-openA Comprehensive Analysis of Buffer Spaces in Daily LifeEnclosed buffer spaces have long been a feature of architectural design, serving to protect the interior environment from exter-nal conditions. In the West, these spaces often take the form of sunrooms; in Japan, they are enclosed verandas (kure-en). These spaces enhance comfort and enrich everyday living, but their value is often understood through intuition, tradition, or emotional attachment rather than through scientific or quanti-tative evaluation. We conducted a comprehensive analysis that integrates technical assessments—including heat, ventilation, light, sound, and energy use—with lifestyle-based perspectives.m room配置例|“m room” Configuration Exampleblind750lx250lx毎日、自由に、自分で整えるエコで健康的な住まいHealthy, Sustainable, Resident-Organized Living

元のページ  ../index.html#16

このブックを見る